linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
maestro artesano Handwerksmeister 6
Meister 5

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

maestro artesano Meisters 2 Bildhauermeister 1 Handwerker besonderen Zugriff 1 Altgeselle 1

Verwendungsbeispiele

maestro artesano Handwerksmeister
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los métodos innovadores de vanguardia se conjugan con la sobresaliente destreza de nuestros experimentados maestros artesanos.
Modernste, innovative Methoden verbinden sich mit dem umfassenden Können unserer erfahrenen Handwerksmeister.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Las ánforas de cristal con cristal soplado, luego trabajó a mano por nuestros maestros artesanos de Murano y grabado con oro líquido de 18 quilates.
Amphoren Glas mit Kristall geblasen, dann von Hand von unseren Handwerksmeistern von Murano gearbeitet und mit flüssigem Gold 18K eingraviert.
Sachgebiete: e-commerce theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Déjate acompañar por los mejores maestros artesanos en un revelador paseo por secaderos y fábricas de jamón ibérico de Guijuelo. ES
Lassen Sie sich von einem der besten Handwerksmeister auf einer interessanten Besichtigung der Trockenhallen und Fabriken des Iberischen Schinkens von Guijuelo begleiten. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Nuestros maestros artesanos se toman su tiempo.
Unsere Handwerksmeister nehmen sich Zeit.
Sachgebiete: astrologie foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En el proyecto de la Casa Lleó i Morera participaron un equipo de maestros artesanos, que colaboraron tanto en la decoración de la fachada como en los interiores.
An dem Projekt des Casa Lleó i Morera nahm ein Team aus Handwerksmeistern teil, das sowohl bei der Dekoration der Fassade, als auch der Innenräume mitwirkte.
Sachgebiete: kunst tourismus politik    Korpustyp: Webseite
O si no, los talleres de maestros artesanos florentinos, famosos en todas partes del mundo por sus productos únicos e inimitables. Para concluir, escogiendo un apartamento de lujo en Florencia podremos combinar privacidad, relax y el máximo del confort.
Oder aber die Läden der florentinischen Handwerksmeister, in der ganzen Welt bekannt für ihre einzigartigen und nicht imitirbaren Produkte Zu guter Letzt – wenn wir ein Luxusappartement in Florenz wählen, können wir Ungestörtheit, Entspannung und einen höchsten Standard an Komfort miteinander verbinden.
Sachgebiete: kunst verlag architektur    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


diploma de maestro artesano .

28 weitere Verwendungsbeispiele mit "maestro artesano"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tenemos un nuevo Maestro artesano.
Wir haben einen neuen Altgesellen!
   Korpustyp: Untertitel
Hijo, ¿Te gustaría pasar el veran…construyendo modelos de bote…...con un maestro artesano?
Sohn, wie würde es dir gefallen, den Sommer damit zu verbringen, Holzboote mit Schiffbaumeistern zu bauen?
   Korpustyp: Untertitel
Durante tu viaje, tres maestros artesanos independientes decidirán seguirte y aportar su pericia a tu misión:
Im Laufe eurer Reise werden sich euch drei unabhängige Handwerker anschließen, um ihr Können in den Dienst eurer Sache zu stellen:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik media    Korpustyp: Webseite
También transmite la profunda relación entre el artista, el instrumento y los maestros artesanos que dan forma al CFX.
Er veranschaulicht zudem die besondere Beziehung zwischen Pianist, Instrument und den meisterhaften Handwerkskünstlern, die den CFX fertigen.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Lo ayudaron en la tarea carpinteros, ensambladores, escultores, pintores, vidrieros, maestros veleros, herreros y otros muchos artesanos. SV
Ihm zur Seite standen Zimmermänner, Bauschreiner, Bildhauer, Maler, Glaser, Segelmacher, Schmiede und zahlreiche andere Handwerker. SV
Sachgebiete: religion nautik architektur    Korpustyp: Webseite
La propiedad, restaurada por maestros artesanos, refleja el antiguo estilo veneciano, aunque está equipada con todas las comodidades.
Das Haus wurde von talentierten Künstlern restauriert, die den antiken venezianischen Stil mit modernem Komfort kombinierten.
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Jaume de Puntiró dispone de la calificación de empresa artesanal y de la carta de maestro artesano vinatero.
Jaume de Puntiró verfügt über die Auszeichnung „traditioneller Herstellungsbetrieb“ und die Berufsbezeichnung „traditioneller Winzer“.
Sachgebiete: verlag musik jagd    Korpustyp: Webseite
No obstante, aún es posible elevar la cualificación de artesano maestro a una categoría de nivel superior mediante su inclusión en el Anexo II de la directiva.
Eine Höherstufung lässt sich aber noch nachträglich durch die Aufnahme der Berufe in den Anhang II der Richtlinie erreichen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
B. Baylar, maestro artesano, ha diseñado los candelabros Atlantis para Terzani (2) realizados a mano y compuestos por un tejido fino de más de 4.000 metros de cadena.
Der Meisterhandwerker B. Baylar hat die Kerzenleuchter Atlantis für Terzani (2) entworfen. Sie sind von Hand gearbeitet und bestehen aus einem feinen Gewebe mit mehr als 4000 m Ketten.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Asimismo, el título de maestro artesano faculta para realizar una carrera en una universidad o una universidad de ciencias aplicadas alemanas. DE
Zudem berechtigt der Meistertitel zu einem Studium an einer deutschen Fachhochschule oder Universität. DE
Sachgebiete: schule handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Las técnicas tradicionales, las últimas investigaciones y la colaboración con artistas reconocidos y maestros artesanos, crean el potencial para crear instrumentos con un desempeño de vanguardia.
Traditionelle Herstellungstechniken, neueste Forschungen und Entwicklungen und die Zusammenarbeit mit den besten Musikern in Kombination mit erfahrenen Technikern sorgen für den perfekten Auftritt.
Sachgebiete: kunst musik internet    Korpustyp: Webseite
B. Baylar, maestro artesano, ha diseñado los candelabros Atlantis para Terzani (2) realizados a mano y compuestos por un tejido fino de más de 4.000 metros de cadena.
Sie sind von Hand gearbeitet und bestehen aus einem feinen Gewebe mit mehr als 4000 m Ketten. Catellani&Smith erleuchtet uns ökologisch mit 1 Watt – LEDs.
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las ánforas de cristal con cristal soplado, luego trabajó a mano por nuestros maestros artesanos de Murano y grabado con oro líquido de 18 quilates.
Amphoren Glas mit Kristall geblasen, dann von Hand von unseren Handwerksmeistern von Murano gearbeitet und mit flüssigem Gold 18K eingraviert.
Sachgebiete: e-commerce theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El diseñador de vestuario, director y maestro François Barbeau es uno de los artesanos teatrales más respetados y de mayor renombre de Canadá.
Als Kostümdesigner, Direktor und Lehrer ist François Barbeau einer der berühmtesten und angesehensten Kunsthandwerker Kanadas.
Sachgebiete: film kunst theater    Korpustyp: Webseite
Asimismo, el título de maestro artesano faculta para cursar una carrera en una universidad o una universidad de ciencias aplicadas alemana. DE
Zudem berechtigt der Meistertitel zu einem Studium an einer deutschen Fachhochschule oder Universität. DE
Sachgebiete: verlag handel universitaet    Korpustyp: Webseite
En Rolex, el engaste de piedras es un verdadero métier d'art. Los diamantes son cuidadosamente seleccionados utilizando la tecnología más puntera y son engastados por maestros artesanos.
Bei Rolex ist Edelsteinfassung ein wahres Kunsthandwerk. Diamanten werden mithilfe neuester Technologien sorgfältig ausgewählt und von Meistern ihres Faches eingefasst.
Sachgebiete: typografie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En el proyecto de la Casa Lleó i Morera participaron un equipo de maestros artesanos, que colaboraron tanto en la decoración de la fachada como en los interiores.
An dem Projekt des Casa Lleó i Morera nahm ein Team aus Handwerksmeistern teil, das sowohl bei der Dekoration der Fassade, als auch der Innenräume mitwirkte.
Sachgebiete: kunst tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Es posible admirar aquí las imágenes de algunas esculturas en madera personalizadas realizadas sobre pedido por los maestros artesanos de Demi Art.
Hier können Sie verschiedene Fotos von personalisierten Holzschnitzereien bewundern, die auf Bestellung von den Bildhauermeistern von Demi Art geschnitzt wurden.
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
En Mazda nos enorgullecemos de nuestro legado de maestros artesanos, denominados “Takumi” en japonés, un legado que se remonta cientos de años atrás. ES
Wir bei Mazda sind Stolz auf unsere Handwerkskunst, eine Meisterschaft, die auf japanisch "Takumi" genannt wird. ES
Sachgebiete: auto politik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En Alemania trabajan unas 80 000 personas en los talleres de relojería, sector que, sujeto al sistema del diploma de maestro artesano y al método formativo de maestro y aprendiz, es uno de los mejores del mundo.
In Deutschland arbeiten rund 80 000 Beschäftigte im Uhrmacherhandwerk, das mit Meisterbrief und Meisterlehrlingsausbildung eines der besten der Welt ist.
   Korpustyp: EU DCEP
En la clasificación de cualificaciones, por ejemplo, el certificado alemán de maestro artesano o comerciante se corresponde al menos con el tercero o el cuarto de los ocho niveles.
Bei der Zuordnung von Qualifikationen gehört etwa der deutsche Meisterbrief mindestens in die dritte oder gar vierte der acht Leistungsstufen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Los maestros artesanos de Fazioli pueden hacer realidad prácticamente todos los deseos de los clientes en lo que se refiere a tipos de maderas especiales, superficies nobles y marquetería de gran valor. DE
Die Kunsthandwerker bei Fazioli realisieren beinahe jeden Wunsch der Kunden hinsichtlich besonderer Holzarten, edler Oberflächen und wertvoller Intarsien. DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Los artesanos, que ejercían su actividad como trabajadores independientes, primeramente se agruparon en una especie de hermandad, de lo que, con el transcurso del tiempo se transformaron en gremios (organización estamental de maestros y oficiales del mismo oficio).
Die Handwerker, die als freie Gewerbetreibende agierten, schlossen sich zunächst als so genannte Brüderschaften zusammen, aus denen dann allmählich Zünfte wurden (eine ständische Organisation von Meistern und Gesellen desselben Handwerks).
Sachgebiete: historie geografie politik    Korpustyp: Webseite
El rojo y el dorado se combinan en muebles de estilo veneciano y complementos de decoración con lujosas arañas y espejos de cristal de Murano y de hierro forjado de maestros artesanos florentinos.
Rot und gold herrschen in den Einrichtungsgegenständen in venezianischem Stil und in der Raumausstattung vor, die sich unter anderem durch die luxuriösen Leuchter und Spiegel aus Muranoglas und Schmiedeeisen kennzeichnet, die von florentinischen Kunsthandwerkern gefertigt wurden.
Sachgebiete: kunst e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
En Elberfeld, Adolfo Kolping conoció la asociación de jóvenes artesanos fundada poco antes por el maestro de escuela Johann Gregor Breuer y fue nombrado su asesor eclesiástico (director espiritual).
In Elberfeld lernte Kolping den kurz zuvor vom dortigen Lehrer Johann Gregor Breuer gegründeten Gesellenverein kennen und wurde dessen Präses (geistlicher Vorsitzender).
Sachgebiete: verlag religion soziologie    Korpustyp: Webseite
El cuidado de los detalles y características originales, como las vidrieras del vestíbulo y de la sala de desayuno realizadas por maestros artesanos, aportan carácter y personalidad a los ambientes de nuestra Casa.
Die Liebe für Details und besondere Originale, wie beispielsweise die kunstvollen handgefertigten Glaswände in der Eingangshalle und im Frühstücksraum, verstärken und unterstreichen die Individualität unseres Hauses.
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Luego, la comunidad local (praguense) de artesanos, habiendo invitado a maestros italianos y comerciantes alemanes, quienes por supuesto traían consigo sus habilidades artesanales, aportó a que Praga se convirtiera, en el siglo XV, en una ciudad europea sobresaliente, que podía ser comparada con las metrópolis italianas o francesas.
Die lokalen (insbesondere die Prager) Handwerkergemeinschaften bereicherte er mit italienischen Meistern und deutschen Kaufleuten, die er einlud und die durch ihr mitgebrachtes Know-how dazu beitrugen, Prag im fünfzehnten Jahrhundert zu einer herausragenden europäischen Stadt zu machen, die sich mit den führenden italienischen und französischen Metropolen messen konnte.
Sachgebiete: historie geografie politik    Korpustyp: Webseite
BARRO Marratxí, también conocida como la tierra del barro, es uno de los puntos neurálgicos en los que se concentran los mejores maestros artesanos y alfareros de toda la Isla y de toda Europa, como pone de manifiesto su presencia en las ferias internacionales más importantes.
Hier ist es, wo viele der besten Töpfer und tonverarbeitenden Kunsthandwerker der Insel, bzw. sogar ganz Europas, tätig sind. Dieser Umstand äußert sich unter anderem darin, dass auf den wichtigsten internationalen Messen eine rege Teilnahme von Fachleuten festzustellen ist, die aus dieser Stadt stammen.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite